Archivio di dicembre 2008

Natale di Carta a Riccione

venerdì, 12 dicembre 2008
AAA

Riccione e i suoi Family Hotel aspettano voi e i vostri bambini per una vacanza di Natale in famiglia.
Riccione ha una speciale sensibilità verso le famiglie ed i bambini.
Vi abbiamo già raccontato delle isole pedonali, delle piste ciclabili, delle attività della Polisportiva Comunale, del teatro per bambini, della pista di pattinaggio su ghiaccio, del presepe vivente, dei mercatini di Natale e delle numerose iniziative di animazione ed intrattenimento riservate dai Riccione Family Hotels ai loro piccoli ospiti.
Oggi c’è un’altra novità per rendere ancora più speciale il vostro Natale a Riccione: Natale di Carta. (continua…)

Lebende Krippe in Riccione

mercoledì, 10 dicembre 2008
AAA

In Riccione ist die Krippe lebende und spannende. Mögen Sie mit Ihrer Familie eine spannende Erfahrung leben, die unvergesslich dieses Weihnachten macht?
Haben Sie schon eine lebende Krippe gesehen?
In Italien viele Dörfer erinnern an die Geburt Christi in ihren malerischen Gassen und Ecken, die Idee von Franziskus von Assisi folgend, der, erster, 1223, die Geburt von Jesus in dem Dorf von Greccio, in der Region von Umbria, gedenkte.
Dieses Jahr, nach eine Unterbrechung von zwei Jahren für die Restaurierung der Malatesta Festung, im Riccione Hinterland kommt die traditionelle lebende Krippe von Montefiore Conca, einer von den faszinierendsten der Provinz von Rimini. (continua…)

Living Crib in Riccione

mercoledì, 10 dicembre 2008
AAA

In Riccione the crib is living and touching. Would you like to live with your family a touching experience that makes memorable this Christmas?
Have you ever seen a living crib?
In Italy many villages used to recall the Nativity in their picturesque lanes and corners, following the idea of Francis of Assisi that, first, in 1223, represented the birth of Jesus in the Umbrian town of Greccio.
This year in the inland of Riccione the traditional living crib of Montefiore Conca returns after two years of suspension for the restoration work at the Malatesta Fortress, as one of the most fascinating of the province of Rimini. (continua…)

Crèche Vivante à Riccione

mercoledì, 10 dicembre 2008
AAA

À Riccione la crèche est animée et émouvante. Est-ce que vous aimeriez faire vivre à votre famille une expérience émouvante qui rende ce Noël inoubiable?
Jamais vue une crèche animée?!
En Italie beaucoup de bourgs évoquent la Nativité dans leurs ruelles et coins les plus suggestifs, de l’idée de François d’Assise qui, pour premier, en 1223, représenta la naissance de Jésus dans le village de Greccio, en Ombrie.
Dans l’arrière-pays de Riccione cette année ça revient la traditionnelle crèche animèe de Montefiore Conca qui se repropose, après deux années de suspension pour les travaux de restauration à la Forteresse des Malatesta, comme une des plus fascinantes de la province de Rimini. (continua…)

Presepe Vivente a Riccione

mercoledì, 10 dicembre 2008
AAA

A Riccione il presepe è vivente e emozionante.
Vi piacerebbe far vivere alla vostra famiglia un’esperienza emozionante che renda questo Natale indimenticabile? Avete mai visto un presepe vivente?!
In Italia tanti borghi usano rievocare la Natività nei loro vicoli e angoli più suggestivi, dall’idea di Francesco d’Assisi che, per primo, nel 1223, rappresentava la nascita di Gesù nel paesino umbro di Greccio.
Nell’entroterra riccionese torna, dopo due anni di sospensione per i lavori di restauro alla Rocca Malatestiana, il tradizionale presepe vivente di Montefiore Conca, uno dei più affascinanti della provincia di Rimini. (continua…)

Die magische Eisbahn von Riccione

martedì, 9 dicembre 2008
AAA

In einer nicht zu fernen Vergangenheit nur die Flügel der Fantasie oder eine Reise zu den nordischen Ländern konnten uns führen, Eis zu laufen.
Heute, wenn ihr in Riccione kommt, könnt ihr gerade vor dem Meer Eis laufen!
Nämlich mit der Ankunft von Weihnachten seit einige Jahre wird eine sehr große Eisbahn in Piazzale Roma aufgebaut, um amüsanter un weißer die grüne Perle der Adria zu machen.
Geöffnet auch nachts, bereichert die magische Eisbahn, von der Verbindung Polisportiva Comunale Riccione geleitet, das Programm für die Feiertage mit einer glänzenden Note. (continua…)

Adult and baby skates on ice in Riccione

martedì, 9 dicembre 2008
AAA

In a not too distant past only the wings of imagination or a trip to the Nordic countries could lead us to skate on ice.
Today if you come in Riccione you can skate on ice just in front of the sea!
In fact with the arrival of Christmas for a few years a huge skating rink is set up in Piazzale Roma to make more pleasant and whiter the Green Pearl of the Adriatic.
Open also at night, the magic rink, managed by the association Polisportiva Comunale Riccione, enriches the program for the holidays with a shining mark.
Actually the success of this initiative is so great that the scathing noise of the blades on the ice and the laughter that accompany it are now an essential part of the soundtrack of the Christmas in Riccione. (continua…)

Patins sur la glace à Riccione

martedì, 9 dicembre 2008
AAA

Lorsque nous étions enfants seulement les ailes de la fantaisie ou un voyage aux Pays nordiques pouvaient nous amener à patiner sur la glace.
Aujourd’hui si vous venez à Riccione vous pouvez patiner sur la glace juste devant la mer!
Avec l’arrivée de Noël en effet depuis quelques années on prépare en Piazzale Roma une enorme piste gelée qui rend un peu plus blanche la Perle verte de l’Adriatique.
Ouverte la nuit aussi, la magique piste, gérée par l’association Polisportiva Comunale Riccione, enrichit le programme pour les fêtes d’une note, c’est le cas de le dire, scintillante. (continua…)

Pattinaggio sul ghiaccio a Riccione

martedì, 9 dicembre 2008
AAA

In un passato neanche troppo lontano nel tempo solo le ali della fantasia o un viaggio nei Paesi nordici  potevano portarci a pattinare sul ghiaccio.
Oggi se venite a Riccione potete pattinare sul ghiaccio proprio davanti al mare!
Con l’arrivo del Natale infatti ormai da qualche anno si allestisce in Piazzale Roma un’enorme pista ghiacciata che fa un po’ più bianca la Perla verde dell’Adriatico.
Aperta anche di notte, la magica pista, gestita dalla Polisportiva Comunale Riccione, arricchisce il programma per le festività di una nota, è il caso di dirlo, scintillante. (continua…)

Weihnachten von Solidarität in Riccione

martedì, 9 dicembre 2008
AAA

In dem Weihnachtsprogramm von Riccione gibt es eine außerordentliche Initiative: “Natale in piscina” (Weihnachten im Swimmbad).
Nasse und glückliche Party, organisiert von der Verbindung Polisportiva Comunale di Riccione und in den Jahren dank die Zusammenarbeit mit dem roten Kreuz wirksamer geworden, bietet “Natale in piscina” alle die Leute ein Tauchen im Swimmbad und im Spaß dar, um heiterer das Weihnachten für arme Familien zu machen.
Eine originelle Weise, Wohltätigkeit zu machen, kurz gesagt, und sehr amüsante.
Die Verabredung mit dem wohltätigen Bad ist für 14. Dezember 2008 bei “Stadio del Nuoto”. (continua…)

Christmas of solidarity in Riccione

martedì, 9 dicembre 2008
AAA

In Riccione Christmas Program there is an extraordinary initiative: “Natale in piscina” (Christmas in swimming pool).
Wet and happy party, organized by the association Polisportiva Comunale di Riccione and become stronger in the years thanks to the collaboration with the Red Cross, it offers all the people a dive in the swimming pool and in the fun in order to make more tranquil the Christmas for disadvantaged families.
An original way to do charity, in short, and very amusing.
The appointment with the benefit bath is for December 14 2008 at the “Stadio del Nuoto”. (continua…)

Noël solidaire à Riccione

martedì, 9 dicembre 2008
AAA

Dans le riche programme des fêtes de Noël de Riccione il y a une initiative extraordinaire: “Natale in piscina” (Noël à la piscine).
Fête organisée par l’association Polisportiva Comunale di Riccione et qui au cours des années est devenue plus incisive merci à la collaboration avec la Croix rouge, elle propose à tous un plongeon dans la piscine et dans l’amusement pour rendre le Noël plus serein aux familles indigentes du lieu.
Une façon originale pour se consacrer aux œuvres de bienfaisance, en somme, et très récréative.
Le rendez-vous avec le bain et avec la gaîté les plus solidaires de l’année est pour le 14 décembre 2008 au “Stadio del Nuoto”. (continua…)

Natale solidale a Riccione

martedì, 9 dicembre 2008
AAA

Nel ricco programma delle festività natalizie di Riccione c’è un’iniziativa straordinaria: Natale in piscina.
Festa bagnata e fortunata, organizzata dalla Polisportiva Comunale di Riccione e fattasi più incisiva negli anni grazie alla collaborazione con la Croce Rossa, propone a tutti un tuffo in piscina e nel divertimento per rendere il Natale delle famiglie bisognose del luogo più sereno.
Un modo originale per fare beneficienza, insomma, e molto ricreativo.
L’appuntamento con il bagno più benefico dell’anno è per il  allo Stadio del Nuoto. (continua…)

Xmas Holidays and New Year Eve in Riccione

martedì, 2 dicembre 2008
AAA

In Riccione everything is ok. We are ready to celebrate the Christmas festivity and to live a family holidays with the fantastic offers by the Riccione Family Hotels.

Riccione cares about the happiness and the well-being of the families on holidays, and has a rich program of events dedicated to the adults and to the children. (continua…)

Rendez-vous de Noël et Nouvel An à Riccione

martedì, 2 dicembre 2008
AAA

À Riccione tout est prêt pour pour fêter les fêtes de Noël et vivre des vacances en famille avec les fantastiques offres des Riccione Family Hôtels.

Riccione, en tant que sensible au bonheur et au bien-être des familles en vacances, il a prêt un programme riche d’événements dédiés aux grands et surtout aux enfants. (continua…)

Eventi Riccione Natale Capodanno 2009

martedì, 2 dicembre 2008
AAA

A Riccione tutto è pronto per per festeggiare le festività natalizie e vivere una vacanza in famiglia con le fantastiche offerte dei Riccione Family.

Riccione, da sempre sensibile alla felicità e al benessere delle famiglie in vacanza, ha pronto un programma ricco di eventi dedicati ai grandi e soprattutto ai bambini. (continua…)

Riccione Weihnachten Ereignisse und Termin

martedì, 2 dicembre 2008
AAA

In Riccione ist alles fertig.
Wir sind bereit zur Feier des Weihnachts-Fest und zu leben ein Familienurlaub mit dem fantastischen Angebote der Riccione Family Hotels.

Riccione kümmert sich um das Glück und das Wohlergehen der Familien an Feiertagen, und hat ein reichhaltiges Programm von Veranstaltungen für die Erwachsenen und die Kindern. (continua…)

Internationale Schwimmen-Master Riccione

lunedì, 1 dicembre 2008
AAA

Offiziell schloss die Eintragungen für den 5. internationale Schwimmen-Master “Città di Riccione”, sind die Schwimmer, die am Sonntag, dem 7. und am Montag, dem 8. Dezember am “Stadio Del Nuoto” di Riccione erwartet werden, über tausend.
Männer und Frauen 25 Jahre alt vorwärts, mit Karte FIN (italienische Schwimmen-Vereinigung), geteilt durch Alter fünf in fünf Jahren, beschäftigt an zwei unter allen Disziplinen des olympischen Programms (m 1500 ausgenommen), sind zum Rausch des Wettkampfs bereit.
Einzigartige Gelegenheit für junge Leute, die, selbst wenn an den ersten Stösse, die Räusche des Schwimmens zusammen mit Fachleuten und ehemaligen Athleten erfahren möchten, und für ältere Leute, die noch eine gute physische Form und die Lust der Herausforderung haben, haben die zwei Tage der Schwimmen uns an große Leistungen gewöhnt. (continua…)